這是一首聽上去平淡無奇

但聽完後思緒會陷入一陣迷惘的歌  (☉д⊙)

 

為了能充分理解歌詞和其創作背景,看了不少外國的歌詞解析文章

但並沒有看到真的很具有說服力的完整分析(至少我還抱有懷疑)

雖然主唱兼填詞的Bono都說了這首歌是要獻給結髮30多年的妻子Alison

但是寫歌的動機到底是出自感恩或愧疚,真的是不得而知   

我聽起來是兩者兼具...感謝妻子的付出,並同時懇請原諒和包容

 (原因:  Bono曾經被媒體拍到跟其他女藝人牽手出遊&互動親密  )

 

 

歌詞裡,光是字句的解釋就有多種可能性,全曲還可能參雜不同主題   

但也因為寓意夠隱晦(歌詞很美也是一大原因),才能激起如此高的討論度

甚至讓曾經或正在經歷人生各種苦難的人,都紛紛跳出來表示他們在歌中聽到共鳴、找到安慰

 

 

很推薦大家用心聽聽看,咀嚼一下這首歌帶給你們的感受!

MV有兩個版本,可以先看故事版。

 

故事版

 

 

 

 

首先, 謝謝你來看我的歌詞翻譯!

最近創建了新的部落格, 會陸陸續續把在痞客邦的文章搬過去

這篇 Song for Someone 的歌詞翻譯已經成功搬家了
歡迎來我的新家走走 

      艾咪的一座小山: Song for Someone 歌詞翻譯

(或手動輸入網址 https://emmysmountain.com/song_for_someone/ )

期待和你在新家見面  

 

 

 

 

 





 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 艾米的一座小山 的頭像
    艾米的一座小山

    艾米的一座小山

    艾米的一座小山 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()